Down by the salley gardens my love and I did meet; She passed the salley gardens with little snow-white feet. She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree; But I, being young and foolish, with her would not agree. In a field by the river my love and I did stand, And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand. She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs; But I was young and foolish, and now am full of tears. Fu là nei giardini dei salici che io e la mia amata ci incontrammo; Ella passava là per i giardini con i suoi piccoli piedi di neve. M’invitò a prendere amore così come veniva, come le foglie crescono sull’albero; Ma io, giovane e sciocco, non volli ubbidire al suo invito. Fu in un campo sui bordi del fiume che io e la mia amata ci arrestammo, E lei posò la sua mano di neve sulla mia spalla inclinata. M’invitò a prendere la vita così come veniva, come l’erba cresce sugli argini; Ma io ero giovane e sciocco, e ora son pieno di lacrime. William Butler Yeats
4 Commenti
Jiglypuff96
1/22/2018 08:59:05 am
Questa poesia mi ha fatto riflettere su quanto noi, a volte, ci priviamo da soli della nostra felicità, quella felicità che ti coglie di sorpresa, quella più pura, quella che ti riscalda il cuore.
Risposta
Nanadagiardino
1/23/2018 12:11:19 pm
Cosa penso di questa poesia? Sinceramente la adoro.
Risposta
CUOREINFUOCATO
1/23/2018 12:19:24 pm
Io non amo molto le poesie, però devo dire che questa pagina mi piace molto perché mettiamo solo le poesie che ci piacciono di più.
Risposta
Bolladisapone
2/17/2018 07:44:56 am
Questa poesia fa capire come da giovani, spesso, non si tenda a ragionare con la propria testa, non ci si sforzi di capire appieno quello che succede intorno a noi e che le nostre scelte devono essere meditate e non frettolose (perché poi arrivano le conseguenze...).
Risposta
Il tuo commento sarà pubblicato dopo l'approvazione.
Lascia una risposta. |
Autore3B ArchiviTitoli
Tutto
|